注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

liujun440728的博客

 
 
 

日志

 
 

中俄发展友好关系的必然原因!  

2012-08-14 10:57:53|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 俄罗斯外交部外交学院院长,历史学博士,教授耶夫根尼,比特洛维奇,巴扎诺夫在接受媒体采访时说:

说到我们与中国的关系,对于未来的发展可能有很多猜想。我们首先回顾一下历史,当一个国家国力提升时,则这个国家的自信心就提高。但俄罗斯和我们的领导人是从这一点出发吗?目前我们与中国具有很好的关系。正如我们的总统普京所说,我们两国形成了前所未有的良好关系,甚至比苏联和中国是盟友时期的关系都要好。这不是偶然的。存在一系列因数促进了这种紧密关系。首先这符合国家安全领域的利益。我们赞成多极化的世界,中国人也赞成这一点。我认为,这是最重要的。第二,在大多数国际问题上我们的立场一致,这是对世界多极化态度一致的必然结果,而不仅仅是有关各种各样具体国际问题上国家利益的一致。例如朝鲜,阿富汗,伊朗,北约扩大。几乎所有问题都采取一致的立场,甚至他们没有承认的南奥塞梯和阿布哈兹问题都是如此。对叙利亚问题也是如此。第三,我们没有意识形态方面的分歧。尽管我们正在建设民主主义,而中国像他们自己所说向以前一样正在建设社会主义(至少在口头上是建设社会主义)。有些中国教授对我说,我们是社会资本主义,说的是社会主义,而干的是资本主义。在向资本主义发展的某些方面他们甚至超过我们。例如中国现在几乎没有了免费教育和免费医疗服务。退休金是有了,但还很不完善。因此我们不能把中国的思想模式看成敌对的。我们不能把自己的意识形态强加于他们(再说,目前我们也没有什么可以强加给他们的),他们也不会把自己的意识形态强加于我们。我们尊重他们取得的成就。我与观众经常谈到中国问题。大多数观众对中国所取得的成就赞叹不已。很多人说,我们为什么不能走中国的道路呢?这是另一个问题,我想说的是,我们不能走中国式道路。然而我们的人民尊重中国人走的道路,中国人民也尊重俄罗斯发生的一切变化,尊重我们的总统,尊重我们的内外政策。这远不是在所有国家能够看得到的。我们同中国人没有意识形态的分歧。第四。我们成功解决了历史遗留问题,首先是边界问题。我们知道俄日关系,由于4个岛屿问题俄日50多年来一直处于半冲突状态。我们同中国曾有巨大的领土纠纷。毛泽东曾经说过,从贝加尔到远东都曾是中华帝国的领土,后来被俄罗斯侵占。中国为此问题还提过自己的账单。大家想象一下,如果中国外交政策实施毛泽东所说的,我们两国的关系将会处于何种状态!这些问题都解决了,包括从边境地区撤军问题。这是影响双边关系具有决定意义的问题。最后就是我们两国经济具有互补性。无论谁怎么说,我们自己不可能让远东和西伯利亚发展起来。我们没有这么多人口。我们应该借助于外国的参与首先是中国的参与来开发远东和西伯利亚。这是我们领导层的战略路线。总统说应该借助中国之风来扬我们经济发展之帆。不应该只让中国人进入远东和西伯利亚,还应该让朝鲜人,韩国人,日本人,美国人和新加坡人也进入西伯利亚。让他们在这里竞争。但这是另一个问题。但这些因数是长期的,首先从多级世界的第一极开始。我们正在这个基础上建设我们的关系,我认为,我们应该继续在此基础上建设我们的关系。有些人说,再过50年中国更强大,他们将进攻我们。可以坐在那儿瞎想,再过50年还是85年中国是进攻我们还是不进攻我们。谈到这里我想回到20世纪初,这段历史可能很多人都不记得了。那时我们不少专家,包括学者,军人和记者都说,20世纪俄罗斯将面临黄祸的威胁,中国将开始移居到远东和西伯利亚。我们同中国将交织在一起。很多人都写过这一点。但正如我们所知,实际上,在20世纪我们同我们基督教兄弟们打了两次仗(两次世界大战),而同中国只发生两次小冲突,但我们同中国之间没有战争,有时甚至是盟友。现在可以继续猜想但还是猜不中未来。而这样一来我们将于中国发生争吵。因为他们听着我们无所事事地坐在那儿说,中国是危险,再过50年,80年或100年他们将进攻我们。他们的注意力将集中在这一点并得出结论:“为什么要和同俄罗斯人打交道呢!?‘

Гость программы - Евгений Петрович Бажанов, ректор Дипломатической академии Министерства иностранных дел Российской Федерации, доктор исторических наук, профессор.

Теперь что касается нас. Мы можем, конечно, много гадать о будущем, что там будет с Китаем, вспоминать историю, что когда у государства укрепляется потенциал, то растут амбиции. Но из чего должна исходить Россия и исходит наше руководство? На данный момент у нас очень хорошие отношения с Китаем. У нас сложились настолько хорошие отношения, как говорит наш президент Владимир Владимирович Путин, каких никогда не было, даже когда СССР и КНР были союзниками.

И это неслучайно. Есть целый ряд факторов, которые способствуют таким тесным отношениям. Прежде всего это совпадение интересов в области национальной безопасности. Мы - за многополюсный мир, и китайцы тоже. Это, я считаю, самое важное.

Во-вторых, у нас совпадают позиции по большинству международных вопросов. Как следствие - совпадение подхода к многополюсному миру. Но не только поэтому, а просто в силу совпадения национальных интересов по различным конкретным международным вопросам: Корея, Афганистан, Иран, расширение НАТО. Почти любой вопрос можно взять. Даже ту же Южную Осетию и Абхазию, они их не признают.

Григорьев: Сирия.

Бажанов: Да, но, в общем, по большинству вопросов. Это второе. В-третьих, у нас нет идеологических разногласий.

Григорьев: И территориальных, кстати, нет.

Бажанов: Да, к этому я сейчас подойду. У нас нет идеологических разногласий, несмотря на то, что мы строим демократию, а Китай по-прежнему строит, как они говорят, социализм (по крайней мере, на словах).

Григорьев: Хотя на самом деле мы понимаем, что это уже довольно-таки далеко от социализма.

Бажанов: Некоторые китайские профессора мне говорят, что у нас социалистический капитализм. Социализм - на словах, капитализм - на деле. И в чем-то они нас опередили, в движении капитализма. Например, там почти уже нет бесплатного образования, медицинского обслуживания.

Григорьев: И пенсий нет.

Бажанов: Пенсии появляются, но еще как следует не появились. Так что мы не смотрим враждебно на китайскую идеологическую модель и не навязываем им свою (собственно, особенно пока навязать нечего), и они не пытаются нам навязать. Мы уважаем их достижения. Я с нашими слушателями часто беседую на китайские темы, и большинство восхищается достижениями Китая. И многие говорят: "Почему же мы не пошли китайским путем?" Но это уже другой вопрос. Я, например, считаю, что не могли пойти.

Тем не менее люди с уважением относятся к пути, по которому идет Китай. Китайцы уважают то, что происходит у нас. Уважают нашего президента, нашу внешнюю и внутреннюю политику. Это можно наблюдать далеко не во всех странах. С китайцами у нас нет идеологических разногласий.

Четвертое - это то, что нам удалось урегулировать вопросы, оставленные историей. Прежде всего пограничный вопрос, который вы назвали. Мы знаем на примере российско-японских отношений, что из-за четырех островов можно 50 лет находиться в состоянии полуконфронтации.

У нас с Китаем в свое время был колоссальный территориальный вопрос. В свое время Мао Цзэдун заявил, что все территории от Байкала до Дальнего Востока принадлежали Китайской империи, а затем были отторгнуты Россией, и Китай чуть ли не предъявил счет по этому вопросу. 

Представляете, в каком состоянии находились бы наши отношения, до чего бы мы дошли, если бы то, что сказал Мао Цзэдун, начало реализовываться в китайской внешней политике? Эти вопросы сняты, в том числе вопрос развода войск в приграничных территориях. Это еще одна решенная проблема, которая позволяет иметь хорошие отношения.

И, наконец, это взаимодополняемость наших экономик. Кто бы что ни говорил, Дальний Восток, Сибирь мы сами развить не сможем: у нас нет для этого населения. Мы должны это делать с помощью иностранного участия, прежде всего китайского. Это стратегическая линия нашего руководства. Об этом сегодня говорит наш президент, что надо, чтобы китайский ветер дул в наши паруса, и мы двинем экономику.

Другое дело, что не надо одних китайцев пускать в Сибирь и Дальний Восток. Надо, чтобы там были и северные корейцы, и южные корейцы, и японцы, и американцы, и сингапурцы, чтобы они конкурировали, чтобы у них появлялась заинтересованность в развитии наших территорий.

Но эти факторы - долгосрочные, начиная с первого - многополярного мира - заканчивая этим. И на этой базе мы строим отношения и, на мой взгляд, должны продолжать строить их. Есть люди, которые говорят, что через 50 лет Китай станет сильным и на нас нападет. Можно сидеть и гадать, нападет через 50 или 85 лет или не нападет.

В этой связи я хочу вернуться к началу XX века. Может быть, многие не помнят об этом, но у нас было в то время немало специалистов - и ученых, и военных, и журналистов, которые говорили, что в XX веке перед Россией стоит "желтая опасность", Китай начнет заселять Сибирь и Дальний Восток, и мы с Китаем схлестнемся.

Очень многие писали об этом. У нас даже выходили книги на эту тему. На самом деле, как мы с вами знаем, в XX веке мы два раза воевали со своими христианскими братьями (две мировые войны), а с Китаем была пара стычек, но мы с ними не воевали и даже были союзниками.

Можно сейчас продолжать гадать, и опять мы не отгадаем будущее, но поссоримся с Китаем, потому что они слушают, как мы сидим и рассказываем, что Китай - это угроза, как они через 50, 80 или 100 лет на нас нападут, фиксируют все это и, в конце концов, придут к выводу: "А чего с ними иметь дело?" Вы меня спросили, готовы ли мы развивать многоплановые отношения с ними…

  评论这张
 
阅读(581)| 评论(3)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017